Юлия Григорьева - Семиречье [трилогия : СИ]
— Я не виновата, — прошептала она, — я случайно все услышала. Не отправляйте меня домой, я нечаянна-а-а, — и она зарыдала в голос.
— Э-э, — протянул чародей, — я и не собирался.
Он был явно растерян. Отчитать за любопытство, конечно, Дарей хотел, но не больше, а теперь вот стоит девчонка и плачет. Он бросил беспомощный взгляд на Радмира, но тот беззвучно смеялся, пряча смех за рукой, прижатой ко рту. Поняв, что помощи от товарища ему не дождаться, чародей, опять повернулся к плачущей девушке, снова окинул ее взглядом и, наконец, нашел выход:
— А что это у тебя в руках? — спросил он глядя на меч, который все еще сжимала Белава.
— Батюшка подарил, — всхлипнула та, заметив прихваченное оружие, и протянула чародею.
Тот протянул руку, взял меч и… охнув, перехватил двумя руками, но и так не смог удержать и согнулся под неимоверной тяжестью. Руки чародея затряслись, жилы вздулись, и он выронил меч на землю.
— Как же ты эту тяжесть носишь? — спросил он, еле переведя дух.
Радмир нагнулся, попытался поднять клинок, но быстро бросил это дело. Оба вопросительно посмотрели на Белаву. Она легко подняла свой меч и снова всхлипнула.
— А девица-то богатырь, — возвестил Радмир.
— Да не богатырь я. Батюшка сделал его легким как перышко для меня, а для других камнем тяжелым. Вот и весь секрет.
— Хм, — Радмир заинтересованно посмотрел на меч. — А еще какие секреты?
— Об опасности предупредит. Вора или врага змея на рукояти ужалит, дорогу укажет, если заблужусь. А еще не затупится никогда и не сломается.
— Ай, знатно, — воскликнул Радмир, и глаза его сверкнули восхищением.
— Да, замечательный меч, — согласился чародей. — А теперь возвращайся в постель, Белава, чай, замерзла, — сказал Дарей, усердно отводя глаза от ученицы.
Девушка окинула себя взглядом и почувствовала, что краснеет. Только сейчас она поняла, что вышла из дома босиком, в одной легкой рубашке и с мечом. Она тут же представила себя со стороны и охнула. Не даром этот охальник Радмир трясся от смеха, глядя на нее, а чародей избегал смотреть.
— Ой, лишеньки, — выдохнула Белава и попятилась к двери. — Теперь уж точно выгонит, — произнесла вслух девушка, и чародей с ужасом понял, что она сейчас опять зарыдает.
— Нет, что ты, Белавушка, — поспешно произнес он, — не выгоню, не беспокойся. Ложись спать, завтра учение начнем.
— Правду говорите? — Белава преданно посмотрела на него.
— Чтоб я сдох, — вдруг выдал чародей, и Радмир перестал сдерживать смех, согнувшись пополам. — Быстро спать! — наконец не выдержал Дарей, и девушка с тонким писком шмыгнула в терем.
Глава 6
Утро началось странно. В приоткрытое окно Белавы залетел петух и закричал человеческим, странно знакомым голосом:
— Вставай давай, Белавка! Понаехали тут всякие, не развернешься! Хватит дрыхнуть, бессовестная, кому говорю!
И петух спрыгнул к девушке на постель, стянул клювом одеяло и начал хлопать крыльями по щекам.
— Что это?! — Белава вскочила, ошалевшая и злая.
Она схватила петуха, который пытался вывернуться и клюнуть ее.
— Я тебе сейчас хвост выдерну, — заорала она, открыла окно и кинула, орущую благим матом птицу вниз. Там ее поймал чародей:
— Ты поосторожней, а то зашибешь моего ученика, — сказал он.
— Это Дикуш-ша? — оторопела девушка.
— Он паршивец. Отведал того зелья, что вчера наварил, теперь хоть в курятник запускай, — чародей засмеялся.
— А как же теперь? — запереживала за Дикушу Белава.
— Расколдую опосля. Пусть пока покудахчет, наперед наука дурню будет. Одевайся, умывайся и спускайся вниз. — сказал Дарей и отпустил взъерошенного петуха.
Девушка кинулась выполнять указания. Справилась она с этим не в пример быстрей, чем дома. Вскоре она уже стояла перед Дареем.
— За водой сходить надо, — сказал он. — Там колодец, набери.
Белава послушно пошла к колодцу. Когда она уже тянула бадейку с водой вверх, Дарей. Стоявший за ее спиной, щелкнул пальцами, и журавль снова клюнул вниз, унося бадейку на дно колодца. Белава попробовала снова вытащить ведро, но чародей вновь щелкнул, превратив все труды девушки в ничто.
— Может пора показать, что ты умеешь? — подмигнул Дарей.
— А можно? — неуверенно спросила девушка и тут же отругала себя, она ведь не дома!
— В этом доме нужно, — ответил ей чародей с улыбкой.
Белава нагнулась над колодцем и всмотрелась в сумрак, царивший на дне. Деревянная бадейка еле угадывалась в воде. Девушка уцепилась взглядом за нее и потянула к себе. Бадейка покачнулась, но не двинулась. Ученица чародея повторила свою попытку, потом еще и еще раз, и почувствовала беспомощность. Она обернулась к Дарею, тот не шевельнулся, указывая подбородком на колодец. Белава вернулась к тщетным попыткам достать бадейку. Наконец, та дернулась, приподнялась, девушка радостно выдохнула и… бадейка с плеском упала обратно. Белава тихо выругалась и начала все заново. В это время сзади подкрался петух. Он взлетел на край колодца, покосился одним глазом внутрь и заорал:
— Кукареку-у-у, косорукая! Приперлась тут, а ничего не может, — и из горла петуха вырвалось странное квохтание, что могло обозначать только одно— смех.
Белава почувствовала, что кулаки сжимаются от ярости. Он снова глянула в колодец, и бадейка с громким свистом вылетела из холодного колодезного нутра и, пролетев над птицей, с грохотом упало на землю, разбив бадейку в щепы. Петух икнул, закатил глаза и камнем рухнул с колодца без чувств.
— Так-то, — довольная Белава и потерла руки.
— Разве так? — она обернулась к Дарею. Тот качал головой. — Я ведь просил не портить мое доброе, а воды набрать.
— Я нечаянно, — понурилась девушка.
— Что ты скажешь о том, что сейчас было? — чародей сложил руки на груди и прищурился.
Белава стояла молча, опустив голову.
— Простите меня, — произнесла она.
— О чем ты? Я не спрашиваю о том, что ты натворила, я спрашиваю о том, что сейчас было. С самого начала.
— У меня не получилось, — она тут же вскинула голову, — но ведь дома само выходило!
— Хорошо, я тебе объясню. Дома ты все делала не задумываясь. Оно действительно выходило само собой. Начинала руками, так?
— Так.
— А заканчивалось дело уже без твоего участия, все верно?
— Да, — вновь согласилась Белава.
— А сейчас я тебя попросил, и ты начала поднимать ведро, думая об этом. Понимаешь, о чем я? Ты думала о том, что должна сделать! Ты несомненно обладаешь огромной силой, но совершенно не умеешь ею пользоваться. Гнев помогает сделать большой выброс. Это просто, но не правильно. Мы будем учиться управлять силой, использовать ровно столько, сколько нужно для одного действия. Теперь вернемся к колодцу. — Дарей крикнул Кумаю, чтобы принес новую бадейку и скинул ее в колодец.